Popularita různých jmen se neustále mění. Víte, která jména byla takzvaně in za první republiky? A dostál Oldřich Nový významu svého jména?
Pojmem první republika se označuje Československá republika od jejího vzniku v roce 1918 až po podepsání Mnichovské dohody v roce 1938. Tehdy bylo převážně německojazyčné pohraničí postoupeno nacistickému Německu Adolfa Hitlera a území s maďarsky hovořícími obyvateli Maďarsku.
Oblíbená prvorepubliková jména
V letech 1918–1924 se nejčastěji rodily Marie, Anny, Boženy, Ludmily a Jarmily. K těm se přidala i Růžena, což nám samo o sobě napovídá, že označuje růži či královnu květin. Jako další se mladým maminkám začala líbit Věra, tedy zkrácenina Věroslavy. Překládá se jako víra. Řadu oblíbených jmen doplnila i Vlasta, neboli vlast.
U chlapců se největší oblibě těšil František, Jan, Josef, Vladimír a Karel. Pak se přidal ještě Václav a Jaroslav, který má být vznětlivý, ale zároveň oslavující jaro. A nechyběl ani “mírumilovný” Miroslav.
Další prvorepubliková jména
Ani v následujícím období (1925–1930) se toho moc nezměnilo. Mohli jsme ale již zaznamenat Libuši, která pochází ze slovanského slova ljub a značí milovanou a příjemnou osobu. I Zdeňka má slovanský původ a vykládá se zde jako slavná a oslavující své dílo. Milada vychází z Mlady a překládá se jako mladá.
Jirku bychom původně našli v Řecku. Jde o rolníka a zemědělce, neboť geórgos je složeninou slov gē/ji (země) a érgon/érgo (práce). Stanislav by si měl získat slávu vytrvalostí a Antonín je vynikající přední a čelný (latinsky ante = před).
Konec první republiky
V poslední etapě první republiky (1931–1938) se objevila také Jarmila značící sílu jara. Helena je spojena s pochodní a ohněm. Jiřiny by měly být mrštné a hbité. Alena je považována za ženský tvar mužského jména Alan, tedy svornost.
Oldřichové by měli být bohatí. U Oldřicha Nového to platilo určitě. Rudolf si rozumí s lesními šelmami, pochází ze staroněmeckých slov hrud, hrod + wolf, což znamená slavný vlk. Pavel je naopak malý a nepatrný. Petr se sice v současnosti vyhoupl na třetí pozici nejčastějšího mužského jména v naší zemi, v roce 1938 ale byl až na osmnáctém místě. Překládá se jako kámen a skála.
Zdroje informací:
Wikipedia.org: První republika
Křestníjméno.cz: Nejoblíbenější mužská jména, Nejoblíbenější ženská jména